Hangul
이 밤 지나고 나면은
날 깨울 그대 올테죠
한 방울 씩 흘려 놓은
눈물 즈려 밟으며
저 문 열리면 또 다시
빛이 내게 닿을테죠
그 이후론 영원토록
행복하게 살테죠
열 두시 종이 울리면
꿈 속에서 눈 뜨죠
사람들의 축복 속에
춤추고 있는 우리 둘
난 숨을 쉬죠 (You will never know)
난 살아있어요 (Everyone fails to love)
그 사실만은 나 믿어도 되는 거겠죠
Nothing lasts forever, Nothing really matters
날 찾는 길이 험해서
헤매고 있나봐요
언젠가는 웃으면서
그대 품에 잠들겠죠
난 갈 수 없죠 (I will never know)
날 못 찾을까 봐 (Everyone tells me so)
이 기다림이 다 물거품 돼 버릴까봐
Romanização
i bam jinago namyeoneun
nal kkaeul geudae oltejyo
han bangul ssik heullyeo noheun
nunmul jeuryeo barbeumyeo
jeo mun yeollimyeon tto dasi
bichi naege daheultejyo
geu ihuron yeongwontorok
haengbokhage saltejyo
yeol dusi jongi ullimyeon
kkum sogeseo nun tteujyo
saramdeurui chukbok soge
chumchugo inneun uri dul
nan sumeul swijyo (You will never know)
nan saraisseoyo (Everyone fails to love)
geu sasilmaneun na mideodo doeneun geogetjyo
Nothing lasts forever, Nothing really matters
nal chatneun giri heomhaeseo
hemaego innabwayo
eonjenganeun useumyeonseo
geudae pume jamdeulgetjyo
nan gal su eobtjyo (I will never know)
nal mot chajeulkka bwa (Everyone tells me so)
i gidarimi da mulgeopum dwae beorilkkabwa
Tradução
Quando esta noite passar
Você virá me acordar
Pisando sobre as lágrimas que derramei uma por uma
Quando esta porta se abrir, mais uma vez
A luz irá me alcançar
E depois, para sempre
Nós viveremos felizes
Quando o relógio tocar as 12
Nos meus sonhos , eu abro meus olhos
E entre a benção de todos
Nós estaremos dançando juntos
Eu estou respirando (Você nunca saberá)
Eu estou viva (Todos se apaixonam)
Eu posso acreditar pelo menos nesta verdade?
Nada dura para sempre, nada realmente importa
Poque o caminho que leva até a mim é perigoso
Você deve estar perdido
Mas um dia, eu estarei sorrindo
Enquanto eu adormeço em seus braços
Eu não posso ir (Nunca saberei)
Por você não conseguir me encontrar (Todos me dizem isso)
Por isso a espera pode se transformar em uma bolha
Tradução para inglês e Créditos: janeberryblue @ WeHeartIU
Português: yasha@iubrasil
Related Article:
0 comentários:
Postar um comentário