☆As últimas do IU Brasil☆

23/06/2010

[LYRIC] IU & Seulong(2AM) - Nagging

Hangul

늦게 다니지 좀 마
술은 멀리 좀 해봐
열 살짜리 애처럼 말을 안 듣니

정말 웃음만 나와
누가 누굴 보고 아이라 하는지
정말 웃음만 나와

싫은 얘기 하게 되는 내 맘을 몰라
좋은 얘기만 나누고 싶은 내 맘을 몰라
그만할까? 그만하자

하나부터 열까지 다 널 위한 소리
내 말 듣지 않는 너에게는 뻔한 잔소리
그 만하자 그만 하자
사랑하기만 해도 시간 없는데

머리 아닌 가슴으로 하는 이야기
니가 싫다 해도 안 할 수가 없는 이야기
그만하자 그만하자
너의 잔소리만 들려

밥은 제 때 먹는지
여잔 멀리 하는지
온 종일을 네 옆에 있고 싶은데
내가 그 맘인거야
주머니 속에 널 넣고 다니면
정말 행복할 텐데

둘이 아니면 안되는 우리 이야기
누가 듣는다면 놀려대고 웃을 이야기
그만할까? 그만하자

하나부터 열까지 다 널 위한 소리
내 말 듣지 않는 너에게는 뻔한 잔소리
그만하자 그만하자
사랑하기만 해도 시간 없는데

머 리 아닌 가슴으로 하는 이야기
니가 싫다 해도 안 할 수가 없는 이야기
그만하자 그만하자
나의 잔소리가 들려?

눈 에 힘을 주고 겁을 줘봐도
내겐 그저 귀여운 얼굴
이럴래 자꾸(자꾸 너) 더는 못 참고(참고 나)
정말 화낼지 몰라

사랑하다 말거라면 안 할 이야기

Romanizada

neutge daniji jom ma
sureun meolli jom haebwa
yeol saljjari aecheoreom mareul an deutni

jeongmal useumman nawa
nuga nugul bogo aira haneunji
jeongmal useumman nawa

sirheun yaegi hage doeneun nae mameul molla
joheun yaegiman nanugo sipeun nae mameul molla
geumanhalkka? geumanhaja

hanabuteo yeolkkaji da neol wihan sori
nae mal deutji annneun neoegeneun ppeonhan jansori
geu manhaja geuman haja
saranghagiman haedo sigan eomneunde

meori anin gaseumeuro haneun iyagi
niga sirta haedo an hal suga eomneun iyagi
geumanhaja geumanhaja
neoui jansoriman deullyeo

babeun je ttae meongneunji
yeojan meolli haneunji
on jongireul ne yeope itgo sipeunde
naega geu mamingeoya
jumeoni soge neol neoko danimyeon
jeongmal haengbokhal tende

duri animyeon andoeneun uri iyagi
nuga deutneundamyeon nollyeodaego useul iyagi
geumanhalkka? geumanhaja

hanabuteo yeolkkaji da neol wihan sori
nae mal deutji annneun neoegeneun ppeonhan jansori
geumanhaja geumanhaja
saranghagiman haedo sigan eomneunde

meo ri anin gaseumeuro haneun iyagi
niga sirta haedo an hal suga eomneun iyagi
geumanhaja geumanhaja
naui jansoriga deullyeo?

nun e himeul jugo geobeul jwobwado
naegen geujeo gwiyeoun eolgul
ireollae jakku(jakku neo) deoneun mot chamgo(chamgo na)
jeongmal hwanaelji molla

saranghada malgeoramyeon an hal iyagi

Tradução

Pare de ficar saindo tão tarde
Tente não beber tantas vezes
Você nunca me escuta, parece uma criança de dez anos de idade

Eu só consigo rir
Quem você está chamando de criança?
Realmente eu posso ajudar mas dou risada

Você não sabe o que sente por mim para dizer essas coisas
Você não sabe que eu apenas quero ter uma conversa legal com você
Nós deveríamos parar? Vamos parar

De um a dez, são todas as palavras para fazer você melhor
Mas visto que você não me ouve, é somente um som irritante para você
Vamos parar, vamos parar
Não há tempo o bastante para apenas nos amar

Uma reclamação dita pelo coração, não da mente
Eu não posso ajudar mas continuo reclamando mesmo se você odiar isto
Vamos parar, vamos parar
Tudo que eu posso ouvir são suas reclamações

Você está comendo na hora certa
Você está ficando longe das meninas
Eu apenas quero estar ao seu lado
Este é o meu sentimento para você
Se eu pudesse guardar você no meu bolso
Eu estaria realmente feliz

As reclamações é apenas sobre nós
Uma reclamação que faria qualquer um rir se ouvisse
Eu deveria parar? Vamos parar

De um a dez, são todas as palavras para fazer você melhor
Mas visto que você não me ouve, é somente um som irritante para você
Vamos parar, vamos parar
Não há tempo o bastante para apenas nos amar

Uma reclamação dita pelo coração, não da mente
Eu não posso ajudar mas continuo reclamando mesmo se você odiar isto
Vamos parar, vamos parar
Tudo que eu posso ouvir são suas reclamações

Mesmo se você olhar para mim, tentando me assustar
Seu rosto é tão fofo para mim
Você continua reclamando? (Você) Eu não consigo ignorar mais
Eu realmente poderia ficar com raiva

Uma reclamação que não seria dita se eu quisesse terminar
No fundo do meu coração, eu sempre pensei em você
Mesmo se você está nervosa, mesmo se você grita comigo
Suas reclamações são apenas tão doces para mim

Uma reclamação que só poderia ser dita se nós estivéssemos apaixonados
Mas visto que você não me ouve, é somente um som irritante para você
Vamos parar, vamos parar
E confie nos meus sentimentos

Créditos:
Hangul: NAVER
Romanizada: - BELLE @ 2ONEDAY
Tradução: Renata*@S2ingayo.com


Related Article:

1 comentários:

Thaís Arcanjo disse...

Adoreei a letra. *O*

 
Copyright 2010 ☆IU Brasil☆. All rights reserved.

rss digg delicious facebook